Маты на английском. Ругательства на английском с переводом

Привет, всем! Знание ругательств на английском, свидетельствует о том, что иностранец полностью адаптировался в чужой стране.

Конечно же, мы собрали эти фразы лишь для того, чтобы познакомить вас с ними, однако употреблять их в повседневной речи всё же не рекомендуем.

Ругательства на английском с переводом

  • I don’t give a shit  – Наплевать
  • Take it easy – расслабься, не парься
  • You get me? – Ты понимаешь меня?
  • Move your ass! – Пошевеливайся!
  • Freak – выскочка, придурок
  • Douchebag – мудак
  • Bastard – рожденный вне брака. Выродок, сволочь
  • Asshole – засранец
  • Jerk – придурковатый человек, идиот
  • Loser, Sucker – неудачник
  • Nerd – ботан, задрот
  • Noob – новичок. Может означать как призрение, так и шуточное название у старших товарищей
  • Fool, Stupid, Dumb, Retard – дурак, глупый, тупой, тормоз
  • Grammar Nazi – грамматический нацист, тот который постоянно тыкает на ваши грамматические ошибки
  • Sweet! – О, шикарненько!
  • Are you nuts? – Ты чокнулся? С катушек съехал?
  • Cut the bullshit! – Хватит пороть чушь!
  • I’m gonna kick your ass! – Я тебе сейчас задницу надеру!
  • Give me a break! – 1) Отстань, не приставай; 2) Ой, да ладно, не гони
  • Shit, Crap – часто используется для описания не очень благоприятных ситуаций.
  • Fuck around – слоняться без дела
  • Fuck off! – Отстань!
  • Damn! – Проклятье, Черт! Мягкий аналог «Shit»
  • Nigger – самое расистское слово
  • No way! – Не может быть!
  • Innit? – Не так ли?
  • Get lost! – Отвали!
  • What the fuck do you think you’re doing? – Что ты тут творишь? Какого черта ты тут делаешь?

 

Статья в тему: Слова-паразиты в английском языке

Маты на английском. Ругательства на английском с переводом

Ругательства на английском: 7 приличных способов

Читайте также: Американские женские имена и их значение

Ссылка на основную публикацию